Existence’s Reason
Some valid reasons support our existence here as per the below mentioning.
There are very few small firms that are fulfilling this country’s international translation and some other relatable needs whereas the global market is growing rapidly.
The Canadian translation industry is focused only on the official language (this is not enough at this fast-growing stage of the global economy).
Here the need only revolves around the public sector but the fact is that necessity can come from any place.
As per some available standard client reviews and associated market reports, Canadian Industries of this segment are not well known and also not highly valued (a kind of embarrassment).
As per the available standard market reports when the worldwide industry of this segment is about to reach approximately US $43 billion then Canada is just having only 0.5% of the world population (a very unfortunate fact for this well-growing country).
Some standard available facts also told us that some working firms of this segment in Canada just have only below sales rate of $30000 annually (very low as compared to the United States where it is approximately below $50000 annually). This way, this country must need (needs?) strong support to beat the competitors and grow rapidly for a prosperous future.
Next-Gen. Technological Setup And Versatile Professionals
We have some latest technological setups that are the perfect fit for any kind of need of this segment. As everyone knows how fast the technological patterns are covering the worldwide market and this segment is also being touched heavily.
Our 24*7 working setup is perfect for carrying smooth operations in this country. As some standard studies tell us that there is a rapid increase has been seen in the translation and interpretation industry in form of automation.
Our talent pool of translators and interpreters is completely perfect to fulfil different kinds of clients’ needs along with a required growth rate.
Our technological setup will surely fulfil the prospects’ needs in any type of situation. As per available standard market data, greater use of the internet is at its peak and the internet-based business will go beyond CAN $200 billion in upcoming years.
Also, we witness the creation of international language standards by keeping the particular sections serving this specific market.
The above-included statistics are part of the submitted final report of the Canadian Translation Industry Sectoral Committee under the co-chair of Gilles Gamas and Bruce Knowlden. This report has been already published some years ago.